tag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post7864456860310261603..comments2024-03-17T09:14:13.950+00:00Comments on John Wells’s phonetic blog: côr meibionJohn Wellshttp://www.blogger.com/profile/13684304410735867148noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-73480630233161479532010-05-21T13:18:11.169+01:002010-05-21T13:18:11.169+01:00Harry: as I understand it, in non-final position w...Harry: as I understand it, in non-final position where the spelling is <i>ae</i> the pronunciation is a diphthong with a mid first element. It is only in final position (including in a monosyllable) that we get an open first element. So here we do indeed have <b>məɨl-, meɨl-</b> in northern pronunciation. In southern pronunciation it is, yes, the same diphthong as in <i>meibion</i>.<br />A frequent word where this applies is <i>Saesneg</i>.John Wellshttps://www.blogger.com/profile/13684304410735867148noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-4964987229237186232010-05-21T07:14:27.492+01:002010-05-21T07:14:27.492+01:00Kilian: "Get results" in the sense that ...Kilian: "Get results" in the sense that by conforming to <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jante_law" rel="nofollow">Jante law</a> (which I think is called <i>maaiveldcultuur</i> in Dutch) I thought it more likely that they would do what I wanted, than if I simply took it for granted that my interlocutor spoke English. (I don't speak Dutch.)<br /><br />Similarly, I'd much rather have people ask me if I will help them with their computer problems, rather than assuming that because I'm a geek I can and will provide an endless supply of assistance on demand.John Cowanhttps://www.blogger.com/profile/11452247999156925669noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-81807966235373550272010-05-21T00:20:37.911+01:002010-05-21T00:20:37.911+01:00Surely ˈmaɨlɡʊn not ˈməɨlɡʊn or ˈmeɨlɡʊn. It's...Surely ˈmaɨlɡʊn not ˈməɨlɡʊn or ˈmeɨlɡʊn. It's not the same diphthong as in <i>meibion</i>.Harry Campbellhttps://www.blogger.com/profile/01675794936870568336noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-69305927561706944512010-05-19T14:48:10.025+01:002010-05-19T14:48:10.025+01:00Once I asked a policeman in Prague whether he coul...Once I asked a policeman in Prague whether he could speak English and he answered "I'll try", but he appeared to more fluent than most English teachers I've had in Italy.army1987noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-88976407231207981072010-05-19T11:58:23.964+01:002010-05-19T11:58:23.964+01:00@John: What results? If you ask someone in the Net...@John: What results? If you ask someone in the Netherlands whether they speak English, they will reply they do and probably get the same results? Or do you mean you actually tried to speak Dutch? In which case no doubt your conversation partner would switch to English in no time.Kilian Hekhuishttps://www.blogger.com/profile/01084720179158650652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-60238481954410637352010-05-19T10:18:25.985+01:002010-05-19T10:18:25.985+01:00On the flip side, I found myself quite naturally b...On the flip side, I found myself quite naturally beginning almost every interaction while I was in the Netherlands by apologizing for not speaking Dutch. This technique seemed to get results.John Cowanhttps://www.blogger.com/profile/11452247999156925669noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-69870221399284889412010-05-19T09:45:37.736+01:002010-05-19T09:45:37.736+01:00Or ˈkoːr ˈmeibjɔn ˈmeɨlɡʊn. Llongyfarchiadau, gyda...Or ˈkoːr ˈmeibjɔn ˈmeɨlɡʊn. Llongyfarchiadau, gyda llaw.Anonymousnoreply@blogger.com