tag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post2460744051443183703..comments2024-03-17T09:14:13.950+00:00Comments on John Wells’s phonetic blog: new wordsJohn Wellshttp://www.blogger.com/profile/13684304410735867148noreply@blogger.comBlogger17125tag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-55845231415007981222020-06-23T11:17:41.324+01:002020-06-23T11:17:41.324+01:00Haloo pak^^
Kami dari SENTANAPOKER ingin menawark...Haloo pak^^<br /><br />Kami dari SENTANAPOKER ingin menawarkan pak^^<br /><br />Untuk saat ini kami menerima Deposit Melalui Pulsa ya pak.<br /><br />*untuk minimal deposit 10ribu<br />*untuk minimal Withdraw 25ribu<br /><br />*untuk deposit pulsa kami menerima provider<br />-XL<br />-Telkomsel<br /><br /><br />untuk bonus yang kami miliki kami memiliki<br />*bonus cashback 0,5%<br />*bunus refferal 20%<br />*bonus gebiar bulanan (N-max,samsung Note 10+,Iphone xr 64G,camera go pro 7hero,Apple airpods 2 ,dan freechips)<br /><br />Daftar Langsung Di:<br /><br />SENTANAPOKER<br /><br />Kontak Kami;<br /><br />WA : +855 9647 76509<br />Line : SentanaPoker<br />Wechat : SentanaPokerLivechat Sentanapoker<br /><br />Proses deposit dan withdraw tercepat bisa anda rasakan jika bermain di Sentanapoker. So… ? tunggu apa lagi ? Mari bergabung dengan kami. Pelayanan CS yang ramah dan Proffesional dan pastinya sangat aman juga bisa anda dapatkan di Sentanapoker.yessy haryantohttps://www.blogger.com/profile/16503331838637071246noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-53427167765810238412013-04-27T07:14:53.658+01:002013-04-27T07:14:53.658+01:00Just what I needed, thanks a lot….Just what I needed, thanks a lot….chanejesonhttps://www.blogger.com/profile/09542098781893921088noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-38536980653017067862012-09-14T10:26:02.192+01:002012-09-14T10:26:02.192+01:00Speaking personally, I have the same three-way dis...Speaking personally, I have the same three-way distinction, but use rabbIt for the <i>y</i> in <i>anything</i>, even though the morpheme boundary couldn't be more obvious. But maybe that's just me.Alanhttps://www.blogger.com/profile/10627322349797202893noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-50080037240754769612012-09-14T07:20:47.245+01:002012-09-14T07:20:47.245+01:00The 5th edition (2011) of the American Heritage Di...The 5th edition (2011) of the American Heritage Dictionary includes the word ghrelin, as does the Merriam-Webster medical dictionary. I used to be the etymologist for the AHD, before Houghton Mifflin Harcourt laid off the dictionary staff after the completion of the 5th edition, because lexicographical publishing is no longer profitable. I was perhaps the one who pushed to the word ghrelin, just so I could write the odd etymology. I pondered for a long time whether to write "ghrelin, from Proto-Indo-European *ghrē-" or formulate it in the way I did eventually. If I remember correctly, the discoverers of the hormone mention the Indo-European root in their original publication of the discovery in Nature 402(6762): 656–60, so the first part of the word may be a backronym rather than an acronym. I am sure I checked their publication when I wrote the etymology, but my memory may be faulty. The AHD entry and etymology for ghrelin can be read here: http://ahdictionary.com/word/search.html?q=ghrelin&submit.x=45&submit.y=27<br />Unfortunately, Houghton Mifflin Harcourt has not yet put the revised appendices of Indo-European and Semitic roots online, and thus the root reference to *ghrē- in the etymology of the word "grow" cross-referenced at "ghrelin" in the AHD goes nowhere. However, the appendices of roots from the 4th edition are still available online here: <br />http://web.archive.org/web/20080628053511/http://www.bartleby.com/61/IEroots.htmlodamakihttps://www.blogger.com/profile/14577673606614333091noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-22018234441410627862012-09-13T23:39:14.691+01:002012-09-13T23:39:14.691+01:00I too use the [ɪ ~ ə] of rabbIt in Wikipedia but t...I too use the [ɪ ~ ə] of rabbIt in Wik<b>i</b>pedia but the [i] of happY in Wik<b>i</b>Leaks, not to mention Wik<b>i</b>source, Wik<b>i</b>books and Wik<b>i</b>media. Probably because the latter three all have a free morpheme after the "wiki-", but Wikipedia doesn't.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-58324804295748671362012-09-13T17:26:54.294+01:002012-09-13T17:26:54.294+01:00I have a three-way happY/rabbIt/commA distinction,...I have a three-way happY/rabbIt/commA distinction, and of those three weak vowels, it's definitely rabbIt in the second syllable of "Wikipedia", but happY in that of "Wikileaks", "Wikinews" etc.<br /><br />While Wikis predate Wikipedia by several years, I suspect that Wikipedia was most people's introduction to the concept (indeed, many speakers use "Wiki" as a mere abbreviation of "Wikipedia", apparently unaware that there is any semantic distinction).<br /><br />Hence the word "Wikipedia" was not transparently composed of the morphemes Wiki- and -pedia when it was first learned, by most people. Hence the use of rabbIt rather than happY.vphttps://www.blogger.com/profile/16647609487352038948noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-54328367242597076252012-09-13T16:54:41.849+01:002012-09-13T16:54:41.849+01:00Many thanks. I see that for Wikipedia, Wikipedia i...Many thanks. I see that for <i>Wikipedia</i>, Wikipedia itself offers /ɨ/ as the first alternative (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia" rel="nofollow">article</a>, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Key" rel="nofollow">scheme</a>), and also Wiktionary offers /ɪ/ for BrE (<a href="http://en.wiktionary.org/wiki/Wikipedia#Pronunciation" rel="nofollow">entry</a>, <a href="http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:English_pronunciation#Vowels" rel="nofollow">scheme</a>); there are audio clips there too, though I can't play them right now. Arguably, though, the morpheme division is more obvious in <i>WikiLeaks</i> than <i>Wikipedia</i>.Alanhttps://www.blogger.com/profile/10627322349797202893noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-54550823883315918492012-09-13T14:16:33.549+01:002012-09-13T14:16:33.549+01:00It's already in my list:
WikiLeaks ˈwɪk i liː...It's already in my list: <br /><b>WikiLeaks</b> ˈwɪk i liːks<br /><br />-- and Wikipedia is already in the third edition. For my speech, too, the happY vowel ("i") = [ɪ]. This vowel is morpheme-final here.John Wellshttps://www.blogger.com/profile/13684304410735867148noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-46493398727327988082012-09-13T13:16:54.435+01:002012-09-13T13:16:54.435+01:00Here's one: would you include WikiLeaks? (I se...Here's one: would you include <i>WikiLeaks</i>? (I see you have <i>Napster</i>, so assume it's fair game.) If so, what vowel is there in the second syllable? I definitely heard it as [ɪ] when William Hague was talking about it, but presumably as a Yorkshireman he wouldn't distinguish KIT and happY vowels in any case(?)<br />__<br />Alan<br /><i>fə fʊl neɪm siː prəʊfaɪl</i>Alanhttps://www.blogger.com/profile/10627322349797202893noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-23145247175828376122012-09-13T13:03:46.412+01:002012-09-13T13:03:46.412+01:00I have (somewhere), but I actually used http://www...I have (somewhere), but I actually used <a href="http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform?type=exact&lookup=cresco&lang=la" rel="nofollow">http://www.perseus.tufts.edu/hopper/resolveform?type=exact&lookup=cresco&lang=la</a>.Steve Doerrhttps://www.blogger.com/profile/18210787261745134371noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-48120806023858860682012-09-13T12:11:37.197+01:002012-09-13T12:11:37.197+01:00Thanks. I haven't got a L&S at home any mo...Thanks. I haven't got a L&S at home any more.John Wellshttps://www.blogger.com/profile/13684304410735867148noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-59199944753715378832012-09-13T08:17:12.563+01:002012-09-13T08:17:12.563+01:00Lewis & Short say cresco is from creo 'cre...Lewis & Short say <em>cresco</em> is from <em>creo</em> 'create', which in turn is 'kindred with Sanscr. <em>kar, kri</em>, to make'.Steve Doerrhttps://www.blogger.com/profile/18210787261745134371noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-28456244926107531352012-09-13T07:41:13.587+01:002012-09-13T07:41:13.587+01:00Thanks for the suggestion.Thanks for the suggestion.John Wellshttps://www.blogger.com/profile/13684304410735867148noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-63939237888529766832012-09-13T07:40:47.380+01:002012-09-13T07:40:47.380+01:00So what then, if not this, do YOU think is the IE ...So what then, if not this, do YOU think is the IE origin of Latin cresc-o, -ere?John Wellshttps://www.blogger.com/profile/13684304410735867148noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-19296010385364898262012-09-13T04:27:39.681+01:002012-09-13T04:27:39.681+01:00"Crescent"/"increase" do not a..."Crescent"/"increase" do not appear to be related to *ghre-, according to the American Heritage Dictionary of Indo-European Roots (from which you show a screenshot).AJDhttps://www.blogger.com/profile/15212125374163334242noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-10558233012526572742012-09-12T19:45:21.893+01:002012-09-12T19:45:21.893+01:00One place you might find new words not yet in LPD ...One place you might find new words not yet in LPD is Wiktionary's Word of the Day. Recently, <i><a href="http://en.wiktionary.org/wiki/variadic" rel="nofollow">variadic</a></i> was the word of the day, but it had no pronunciation information until I added it. I went to LPD to find out how to pronounce it and it wasn't there! So I went to YouTube to find recordings of it "in the wild". I only heard Americans pronouncing it, so I added /vɛɹiˈædɪk/ based on what I heard. (Wiktionary and Wikipedia use <b>ɛ</b> for your <b>e</b> and Wiktionary, unlike Wikipedia, uses <b>ɹ</b> for your <b>r</b>.) Then, based on your transcription of <i>variable</i> and <i>variation</i> I extrapolated the RP pronunciation /vɛəɹiˈædɪk/ and added that too.<br /><br />Maybe there are other words in the <a href="http://en.wiktionary.org/wiki/Wiktionary:Word_of_the_day/Archive" rel="nofollow">archive</a> that aren't in LPD yet.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-86897724672224244492012-09-12T16:17:02.756+01:002012-09-12T16:17:02.756+01:00If I were still teaching and one of these words ca...If I were still teaching and one of these words came up, I would want to know:<br /><br />• what sorts of speakers used the word<br />• how each sort of speaker pronounced it<br /><br />Obviously the pronunciation(s) used by specialists would have to be canvassed. But if a word has escaped into public use, the non-specialist choice(s) would be worth knowing. <br /><br />I think of the 'end user': the students for whose benefit the teacher is looking up the pronunciation, or the students looking it up for themselves. Either way, different choices may be appropriate for different end users.<br /><br />(Not that I anticipate a popular pronunciation for <i> ghrelin</i> or <i> inotropic</i>.)David Crosbiehttps://www.blogger.com/profile/01858358459416955921noreply@blogger.com