tag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post594538934892061391..comments2024-03-17T09:14:13.950+00:00Comments on John Wells’s phonetic blog: advocating carbonatesJohn Wellshttp://www.blogger.com/profile/13684304410735867148noreply@blogger.comBlogger15125tag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-9025402676255914922010-09-08T13:15:57.804+01:002010-09-08T13:15:57.804+01:00good post...........good post...........cummings.richard82http://www.manekgroup.net/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-43035001090251657362010-08-27T18:34:20.763+01:002010-08-27T18:34:20.763+01:00This was really informative
Online Tutoring,Home ...This was really informative<br /><br /><a href="http://www.igurucool.com" rel="nofollow">Online Tutoring,Home Tutor Delhi, Home Tutor Mumbai, Home Tutor Bangalore, Home Tutor Chennai, Home Tutor Hyderabad, Home Tutor Pune, Home Tutor Chandigarh, Home Tutor Kolkata,Home Tutor Ahmedabad</a>Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-16587724721395977612010-08-15T06:02:33.818+01:002010-08-15T06:02:33.818+01:00hi. I am Alejandro. i am a chilean teacher. one qu...hi. I am Alejandro. i am a chilean teacher. one quick question: would u mind if i link my blogger account to yours? I am trying to teach my students the different pronunciations the suffix "-ate" has.<br /><br />Thanks<br /><br />http://profe-de-ingles.blogspot.com/<br /><br />or<br /><br />www.profedeingles.clAlejandrohttps://www.blogger.com/profile/14062758343081481303noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-88048202561600262742010-07-05T15:23:28.011+01:002010-07-05T15:23:28.011+01:00Mollymooly: Cranberry morphs are forms that look l...Mollymooly: Cranberry morphs are forms that look like morphemes but aren't, like the <i>cran-</i> in <i>cranberry</i>; it appears to be a reduced form of <i>crane</i>, or entirely opaque, but in fact the word as a whole was borrowed from Low Saxon (where it is transparently <i>crane+berry</i>) into American English, and thence into other varieties. I think that <i>-ate</i> is unquestionably a genuine morpheme that just happens to have a semantic value of zero.John Cowanhttps://www.blogger.com/profile/11452247999156925669noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-9478677368800942782010-06-26T00:57:33.082+01:002010-06-26T00:57:33.082+01:00With (bi)carbonate, the number of syllables (after...With (bi)carbonate, the number of syllables (after the prefix) is likely to be responsible for the weak pronunciation of the "-ate". I wonder if this holds true for the other long "-ate" ions -- the only ones I can think of are "(per)manganate" and "(thio)cyanate". To me, permangan[ɪt] sounds fine, but not thiocyan[ɪt], but that may just be a reflection on how (un)common they are to me.<br /><br />@ John Cowan and Lazar Taxon -- and "orientate" in place of "orient" seems to be a particularly common bugbear.James Dowdenhttps://www.blogger.com/profile/11058389162481491681noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-74356870943171944442010-06-24T04:45:38.922+01:002010-06-24T04:45:38.922+01:00I am not interested to rocks, but after reading th...I am not interested to rocks, but after reading this post I am now. That rock was very fascinating. Its beautiful, that is all I can say.dining room tablehttp://www.erikorganic.com/dining-room/dining-room-table.shtmlnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-49794061489848806132010-06-23T01:04:15.512+01:002010-06-23T01:04:15.512+01:00I pronounce "Carbonate" as /ˈkɑɻbənɪt/ u...I pronounce "Carbonate" as /ˈkɑɻbənɪt/ usually, but all the other chemical -ate words I use the strong form. So Calcium Carbonate (limestone) is /ˈkɛɫsjəm ˈkɑɻbəˌnɪt/ but Calcium Sulfate (gypsum) for me is /ˈkɛɫsjəm ˈsʌɫfeːt/.Taylor Selsethhttps://www.blogger.com/profile/01053859319436082574noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-77679701763319393342010-06-22T18:54:42.455+01:002010-06-22T18:54:42.455+01:00The double forms are in a larger context, I'm ...The double forms are in a larger context, I'm not even sure there's ground for them to claim a subgroup of their own. Off-hand, I suppose it depends on when the word was loaned, whether it was loaned from French or Latin, and, of course, if there was some form of derivation, incl. back-formations, inside English, or maybe noun and verb (&c.) were loaned separately, maybe from different languages (&c.). In other words, it's probably pretty individual for every word and pair.<br /><br />(Sorry for the clumsy wording, no time to ede it.)Phillip Mindenhttps://www.blogger.com/profile/16801818752833289089noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-75801555220861693682010-06-22T18:30:29.002+01:002010-06-22T18:30:29.002+01:00For -ate verbs, there's also the question of s...For <i>-ate</i> verbs, there's also the question of stress: in many disysllables Americans stress the first syllable and Britons the second; Irish English often stresses the ending even in longer verbs.<br /><br />@JohnCowan: A cranberry morpheme?mollymoolynoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-87296113945642783302010-06-22T18:25:15.505+01:002010-06-22T18:25:15.505+01:00@John Cowan: In a similar vein, "illuminate&q...@John Cowan: In a similar vein, "illuminate" has the less-used alternate form "illumine". Not to mention the whole fracas over "oblige" and "obligate".Lazar Taxonhttps://www.blogger.com/profile/13221219358689771815noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-83763214793367439682010-06-22T15:29:45.342+01:002010-06-22T15:29:45.342+01:00A notable non-phonetic fact about -ate is its sema...A notable non-phonetic fact about <i>-ate</i> is its semantic emptiness: there is no fundamental reason why in English we have <i>prepare</i> and not <i>*preparate</i>, or per contra <i>separate</i> and not <i>*separe</i>. There are a few exceptions involving back-formation: <i>commentate</i> 'act like a commentator' is a back-formation from <i>commentator</i>, and is distinct from <i>comment</i> v.John Cowanhttps://www.blogger.com/profile/11452247999156925669noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-41510309419531692612010-06-22T12:25:02.880+01:002010-06-22T12:25:02.880+01:00I wouldn't have been surprised at bicarbon[ɪt]...I wouldn't have been surprised at <b>bi</b>carbon[ɪt], you're right. It's hardly a technical term, it's entered everyday vocabulary.John Wellshttps://www.blogger.com/profile/13684304410735867148noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-60658406616880723092010-06-22T12:03:31.664+01:002010-06-22T12:03:31.664+01:00Bicarbonate of soda is the more common expression....<i>Bicarbonate of soda</i> is the more common expression. Have you looked up <i>bicarbonate</i> in, ahem, LPD? (Or was it the /ɪ/ that was startling, rather than the presence of a reduced vowel?)Martin Barryhttp://www.mbfvs.co.uknoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-1986675752552522522010-06-22T10:45:51.240+01:002010-06-22T10:45:51.240+01:00Just to add to your example of "advocate"...Just to add to your example of "advocate", I have often heard the verb "estimate" as [ˈestɪmət] on the phonetic data gathering device known to the outside world as BBC Radio 4.Paulnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-377103124456226005.post-12357766490403307502010-06-22T10:19:06.871+01:002010-06-22T10:19:06.871+01:00Some Americans pronounce the noun "delegate&q...Some Americans pronounce the noun "delegate" with /eɪ/; I perceive this pronunciation as rather folksy.Lazar Taxonhttps://www.blogger.com/profile/13221219358689771815noreply@blogger.com