In the talk on Multicultural London English that I recently gave in Japan, one of the things I mentioned was a tendency to simplify the phonetics of the indefinite and definite articles by reducing their allomorphic variation. My data came from Kerswill et al., ‘Contact, the feature pool and the speech community: The emergence of Multicultural London English’, Journal of Sociolinguistics 15/2, 2011: 151–196.I am well aware that MLE speakers are not the first NSs to fail to observe the rules that we teach EFL students for the pronunciation of the (that is, ðə before a consonant sound, ði in front of a vowel sound, plus the occasional strong form ðiː). Indeed, I make the point in the note I put in the relevant entry in LPD.
What seems to be true is that ðə plus hard attack before a word beginning with a vowel sound is more frequently heard in MLE than in, say, traditional Cockney or RP. But this is only an impression: I don’t think we have much in the way of hard statistical evidence. The sociolinguists may know its percentage incidence in MLE (see table below), but there’s not a lot of information available about other varieties. I don’t think I ever say ðə ˈʔæpl̩ and so on myself. But I could be wrong.