We native speakers of English, though, hope (if we do) that it will bring it to a kləʊz.
The pronunciation of the various words spelt close is remarkably difficult for the spelling-based learner of EFL — even for those who, unlike Scandinavians and speakers of Spanish, have no difficulty with the s – z opposition and who, unlike Germans and Russians, are not tempted to devoice all word-final obstruents.
The verb to close, meaning to shut, has z, and closed, antonym of open, accordingly has zd. Likewise closing and the 3sg (he) closes, both with -z-. The noun used by the commentator is the deverbative form of the same, which is why it too has z.
Quite different is the adjective close meaning adjacent or near. It has final s, as do its comparative, superlative and adverbial derivatives closer, closest, closely.
Strangely enough we have another, rather infrequent noun, one that is prounounced like the adjective, i.e. with s. It means ‘an enclosed place, an enclosure’ (OED), and in contemporary English (BrE only) is restricted to (i) the area and buildings surrounding a cathedral and (ii) proper names, including the surname Close (for example, R.A. Close, author of A Reference Grammar for Students of English) and the names of certain dead-end streets. This is what is appropriate for Sir Henry Newbolt’s poem
There’s a breathless hush in the close to-night —
Ten to make and the match to win —
A bumping pitch and a blinding light,
An hour to play and the last man in.
Teachers will be familiar with another word, homophonous with the verb to close but spelt differently, namely cloze. It refers to a kind of reading test in which someone has to supply missing words deliberately omitted from a passage. This word appears to have been coined by W.L. Taylor in the 1950s, and is supposedly based on closure (which, nevertheless, normally has ʒ).
A quick test for NNSs: pronounce correctly close your eyes; hold me close; they’re close friends; too close for comfort; a close shave; a close (sic!) vowel; a close run thing; to sail close to the wind; behind closed doors; drawing to a close, the close season (AmE the closed season).
Next up: when is supposed pronounced with z(d), and when with s(t)?