…which (that is to say, the Latin stress rule) brings us to the name Salome, borne inter alia by John the Baptist’s nemesis in gory Christian iconography. Its traditional pronunciation in English is səˈləʊmi, stressed on the penultimate and thus reflecting the long penultimate vowel and corresponding stress pattern of Latin Salōmē, from Greek Σαλώμη (where the letter omega, ω, tells you that the vowel is long).
In contemporary English, though, this is now in competition with initial-stressed ˈsæləmeɪ (which the Cambridge EPD, by the way, treats as the only American possibility, I’m not sure with what justification). The strong final vowel here may be inspired by the French version of the name, Salomé salɔme, or even the Spanish version (though in Spanish it has final stress). The initial stress can only come from applying the Latin stress rule on the mistaken assumption that the o was short.
Yesterday Jeremy Paxman had to ask a question to which the answer was Linnaeus: who wrote the Systema Naturae? But he pronounced the second word as ˈnætjʊreɪ. In Latin, of course, the u in this word is long: so the stress should be on the penultimate. Which is where we came in.